HAPPY SAD

the spring smash from pizzicato five

(released 4/21/94, triad/columbia)

 

Happy Sad (The Invictus Mix)

(Konishi)
Translators: Andrei Cunha

ureshii no ni
kanashikunaru yo na
anata wa
totemo fushigina koibito

sonna
yutsu na kao
shitetara mo
nanimo hanasenakunaru
darekani
koi shite mata
furaretan desho

happy sad
honto ni okashina adana ne
fukigen na pose
kidotteru

yube te ni irete
futari de kiita
record no ura omote
taikutsu na
love song mood to
yutsu na jazz to

mayonaka no turntable
tada mawari tsuzukeru
odoritakunaru yona
soul music
eien ni tsuzuku
itsudatte
happy sad

anata to futari nara
itsudatte
happy sad happy sad oo-ooh
anata wo ai shitara
itsudatte
happy sad happy sad oo-ooh

naiteruno? uso yo!
waratteru
tenki ame
mitaina sonna koibito
anata wa

sonna yutsu na kao
shitetara mo
nanino
hanasenakunaru
anna ni
fuzaketeta kuse ni
fusagikonderu

mayonaka no turntable
tada mawari tsuzukeru
odoritakunai nara
hitori de odoru
itsudatte
happy sad

anata to futari nara
itsudatte
happy sad happy sad oo-ooh
anata wo ai shitara
itsudatte
happy sad happy sad oo-ooh

mayonaka no turntable
tada mawari tsuzukeru
odoritakunaru yona
soul music
totsuzen owaru
itsudatte
happy sad
you're happy and
then all of a sudden you're sad
you are
so bizarre, honey

if you
pull this
moping face on me
there's nothing more to say
you fell in love
with someone again and
got dumped didn'tcha

happy sad
that's some nickname you got
you're always standing
in a sulky pose

the record we got
and listened to together
last night
had this boring love song on
side one and this depressing
jazz song on the other side

the record player goes on
spinning in the night
some soul music
makes me feel like dancing
it goes on and on and on
forever
happy sad

if i'm with you
i'll always be
happy sad happy sad oo-ooh
if i love you
i'll always be
happy sad happy sad oo-ooh

hey, are you crying? no!
you're laughing
you're just
like rainy weather
honey

now don't pull this
sad face
there's nothing
left to say
after all
the fun you had
now you're depressed

the record player goes on
spinning in the night
if you don't want to dance
i'll dance by myself
forever
happy sad

if i'm with you
i'll always be
happy sad happy sad oo-ooh
if i love you
i'll always be
happy sad happy sad oo-ooh

the record player goes on
spinning in the night
some soul music
makes me feel like dancing and
suddenly ends
forever
happy sad

Face B

(Konishi)
Translators:Andrei Cunha

toki-doki
mayonaka no
studio de
hitori nakidashite
shimau kedo
shinpai shinaide
nandemo nai kara
afureru omoi wo
utaitai noni
itsumo koe ni
naranai
dake dakara

toki-doki
mayonaka ni
kono machi wa
hitori nukedashite
shimaitai
shinpai shinaide
yoru no drive wo
tanoshimitai dake
itsumo omoi wa
umaku kotoba ni
dekinai keredo

*tokedashitai
chocolate no
afureru omoi
kitto itsuka
tsutawaru hazu
afureru omoi

choo roo roo

*repeat

i sometimes
end up weeping
in the studio
all by myself
in the middle of the night
don't worry
there's nothing to worry
it's just that
i want to sing
about my feelings
but the voice won't come out
that's all

i sometimes
feel like
getting away from this city
all by myself
in the middle of the night
don't worry it's just
that i wanted to go on a ride
by car and have fun
i never seem to be able to
express my feelings
with words but

*like chocolate
i hope my thoughts
my overflowing thoughts will melt one day
they'll be understood
someone will understand
my overflowing thoughts

choo roo roo

*repeat